Новая акция: упрощённый приём для всех персонажей вселенной DC, с 5 и по 11 февраля включительно! Спешите урвать любимую роль!
гостевая книгаправила проектасписок ролейнужные персонажиакция неделиfaqхочу к вам
Предпраздничная суета уже давно накрыла Централ-Сити, укутывая город в приятные мерцающие неоном огни и манящие плакаты распродаж, призывающие как можно быстрее сметать с прилавков рождественские подарки. Но несмотря на столь приятные скидки и радушных продавцов, в этом году, казалось бы весь город стремился на большую ярмарку, что расположилась на равнине между Жемчужными городами. Она притягивала словно каким-то волшебным магнитом. И Айрис не могла обойти это место стороной, с самого утра, с окунувшись в приятные сборы.
It's the most wonderful time of the year...

кроссовер, 18+ // the eagleshotel california

Vinyl

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Vinyl » You took my breath away » gingerbread house.


gingerbread house.

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

gingerbread house

near light — olafur arnalds;
http://sg.uploads.ru/t/xeIPW.png http://s5.uploads.ru/t/SJhsD.gif http://s7.uploads.ru/t/WDnNa.png
«ведьмак» | цирилла и йеннифэр

История

дети очутились в дремучем лесу, где они набрели к пряничному домику с ванильной крышей и окнами из глазури...

В деревнях участились случаи пропажи детей и Цири, решив проявить себя после окончания обучения, берется за это дело. Она просит помощи у Йеннифер и приглашает ту с собой. И теперь их в очередной раз закрутит вихрь событий.

0

2

ㅤㅤㅤㅤ

— У вас неприятности с каким-то чудовищем?
— Да мы, сука, в самой черной жопе, вот такие у нас «неприятности».

Цирилла привязала свернутый конверт к цепкой лапе ворона атласной ленточкой и посадила птицу на подоконник. Ворон, не удержавшись, крепко прихватил острым клювом ее указательный палец, заставив шумно выдохнуть от неожиданности и внезапной вспышки боли. Девушка не успела отреагировать на подобное возмутительное поведение, как вредитель взмахнул крыльями и взмыл в воздух. Издав скрипучий каркающий звук, словно высказывая Цири свое неудовольствие, птица полетела в сторону. Цирилла долго наблюдала за тем, как его тяжелые крылья рассекают воздух, пока ворон не превратился в маленькую черную точку на сером, затянутом дождливыми тучами, небе.

Все это произошло пару дней назад. Тогда, когда она только узнала о том, что беспокоит жителей деревни и решилась взять на себя работу ведьмака. Не сказать, чтобы она всю свою жизнь мечтала петлять по узким тропинкам и отбиваться от утопцев, стоит только приблизиться к болотам, но... Меч оттягивал ее плечо приятной тяжестью и, несмотря на то, что процесс мутации Цири до сих пор так и не прошла, напоминал о том, кем она должна быть. Ведьмаком. Когда-нибудь она будет именовать себя гордым званием полноправно, но сейчас... Сейчас ей остается попытаться помочь бедным людям, столкнувшимся с бедой.

Впервые о пропавших детях Цирилла услышала в таверне на окраине деревни. Остановившись здесь, девушка никак не рассчитывала получить работу. Она желала обеспечить себя в ту ночь крышей над головой, теплым ужином, а на рассвете сразу же отправиться в путь. Но гул голосов пьяных деревенских мужиков не мог пройти мимо ее слуха. Дети пропадали в лесу. Уходили за ягодами или хворостом, однако назад уже не возвращался практически никто. Практически — потому как было все же одно маленькое исключение. Дочь местного охотника нашла дорогу назад, в то время как ее старший брат дорогу домой так и не нашел. Именно она поведала отцу о пряничном домике прямо посреди чащи. О сладкой глазури, коей была покрыта покатая крыша; о разноцветных окошках из леденцов; о большом сахарном петушке, используемом в качестве флюгера. И о пожилой женщине, которая там жила. Именно это обсуждали крестьяне в таверне. Медовуха лилась рекой и они разговаривали достаточно громко, не стесняясь чужака; незнакомки с пепельными волосами и шрамом на лице, сидящей неподалеку.

— Агнешка моя так и сказала, — мужчина с черном бородой грубо ударил кулаком по столу. Так сильно, что деревянная кружка подпрыгнула на столешнице и медовуха расплескалась. Но, казалось, спутники местного охотника не обратили на это никакого внимания, — Ведьма живет в том доме! Натурально ведьма. И вот в ее дом мой сынишка и зашел. А назад уже и не вышел.

Простой разговор лишь привлек внимание Цири. Она слушала и запоминала — не ради того, чтобы предложить свои услуги за отдельную плату. И не ради того, чтобы помочь. Но чтобы вмешаться, проверить свои силы и убедиться в том, что Цирилла из Цинтры достойна звания Ведьмака, достойна права носить серебряный меч за своей спиной и быть вхожей в цитадель Каэр Морхен. Но затем с ней заговорила хозяйка таверны. Милая невысокая женщина со здоровым румянцем на щеках и необычайно печальным взглядом поставила перед Цириллой на утро тарелку с бараниной и стакан неплохого пойла и попросила сделать то, о чем девушка и так задумывалась.

Именно она поведала подробности о том, что рассказала маленькая Агнешка по возвращении домой. О пряничном доме и старухе с горбом за спиной и сальными рыжими патлами. О том, что мужики на следующий же день отправились по указанной тропе, но не нашли никакого дома. Лишь пару леденцов в кустах у болота — словно в насмешку над их наивностью и храбростью. А потом пропал еще один ребенок. «И ведь дети выходили из дома, как завороженные! Родители всем строго настрого запретили перешагивать порог, а что толку», — на этом моменте женщина всплеснула руками и бросила перед Цири на стол кожаный мешочек. Не самый толстый, но все же увесистый. Тогда девушка отодвинула его и пообещала проверить лесную чащу.

А на следующее утро написала письмо Йеннифер с просьбой о содействии.

♦ㅤ♦ㅤ♦

Солнце едва поднялось над деревней, когда Цири вышла на крыльцо со шкуркой и своим единственным мечом. Она ждала чародейку уже второй день, но та так и не появлялась в этих краях. Оставалось надеяться на свои силы, что в некотором роде не вселяло в Цири уверенность. Она не могла прибегнуть к помощи эликсиров или знаков. С помощью меча можно порубить утопца или гуля, встретившегося на широкой дороге, но ведьма — совершенно иной уровень. Даже исчезнувший дом, — Цири была уверенна в том, что это лишь иллюзия, — она не сможет найти без помощи Йеннифер.

В таких мрачных мыслях пребывала Цирилла, начищая лезвие своего меча, когда до ее острого слуха донесся топот копыт. Она могла даже не смотреть на дорогу, чтобы понять, кто только что въехал в деревню через деревянные покосившиеся ворота. Но все же девушка поднялась на ноги и спустилась с крыльца, прикрывая ладонью от воображаемого солнца. Вдали действительно появился белый конь с всадницей на спине, облаченной в черное платье.

По мере ее приближения, улыбка на лице Цири расцветала все больше и больше. Она редко видела чародейку, но всегда была рада этим встречам. Когда Йеннифер остановилась рядом и, наконец, спешилась, Цири уже убрала оружие в ножны и приготовилась к объятиям.

— Ты приехала! — доля облегчения слышалась в ее голосе. Но радости было больше. Она заключила чародейку в крепкие объятия и продолжила говорить только после того, как снова сделала шаг назад, — Мне нужна твоя помощь, Йеннифер.

0

3

Ароматные свечи мягко освещали комнату, Йеннифэр лежала на груди Геральта, наслаждаясь компанией ведьмака, такой родной и греющий душу…Хоть часто она и не хотела признавать своих истинных чувств. Это был их первый совместный отдых, по-настоящему,  заслуженный, после проведённых трудов на благо народа. Не нужно больше было спасать Лютика из передряг, убивать жутких монстров, разъезжать по дремучим лесам, потеть над склянками и пробирками, дабы спасти очередную деревню от хвори, а так же состоять в советах, дабы облегчить людям жизнь.  Ей хотелось, чтобы этот момент длился вечно, время остановилось и никогда не вздумало снова заступать на службу. Они так же отпустили Цири, перестав её оберегать, гнаться за нравоучениями. Ничего не может быть лучше собственного опыта, нежели чем заглядывать в рот старшим.

— В деревне неподалёку пропадают дети, уже и сюда дошли слухи, — хриплым и сонным голосом проговорил Геральт, все ещё непривыкший, что больше не нужно искать себе работу, разъезжая на своей драгоценной лошади с мечами наперевес.

— Ох, Геральт, тебе не дано избавиться от мыслей о работе, даже когда мы отошли от дел. Ты неисправим, и даже никакие зелья с заклинаниями тебя не спасут!,— чародейке явно не пришлось по вкусу то, что  будучи рядом с ней он не прекращал думать о работе, которую нужно было оставить в стороне. Хоть на чуть-чуть! Он и так провёл всю свою жизнь в работе, в магических эликсирах и вычерчивания знаков, а так же постоянных тренировка. Так выглядела её забота, попыткой оставить его в лачужке на какое-то время.

***
Йеннифэр не спала всю ночь после небольшого разговора с Геральтом, где он вновь рвался в свою работу, в свой долг и свои обязанности. Она думала об этих несчастных детях, которым, возможно, уже не суждено вернуться обратно и прожить своё счастливое деревенское детство. Они больше не смогут рвать полевые цветы, превращая их в самые красивые венки, приносить своим домашним зайцам сено и собирать поутру яйца у кур; они не будут играть больше в догонялки, прыгать по грязи, радоваться изменению погоды, урожаю и праздникам. Этим детям не съездить в крупные города на ярмарки, дабы продать мёд или яблоки. У этих детей нет ничего. Как и когда-то у неё, такой же незнающей детства. Если эти дети попросту потерялись в лесу, наткнувшись на неприятности, то от Йеннифэр же отказались, потому что в ней не было красоты, способную показать другим. Она даже не знает, что сказали родители после того, как отдали её. Соврали о её смерти? Признались, что отдали её на обучение чародейкам? Ей уже было не суждено это узнать, исправить какие-то ошибки, но она могла помочь этим детям.

Внезапно из раздумий её вытащил ворон, стучавшийся своим клювом в ставни. Йеннифэр перестала расчёсывать свои черные, как и этот ворон, волосы, положив гребень на туалетный столик рядом с духами. К ворону была прикреплена записка и Йен сразу поняла от кого она, тут не нужно было и гадать на кофейной гуще. Цири просила её о помощи, просила о встрече своим идеальным почерком. Держа записку в ровных  и длинных пальцах, Йеннифэр обернулась на кровать, где спал ведьмак, видя десятый сон. Могла ли она взять, так просто уйти, после вчерашнего-то разговора? Где она сама и просила его остаться, распрощаться с мыслью о работе и о том, что кому-то нужна помощь, даже если за это крестьяне отдадут свои последние сбережения. Это, наверное, было нечестно по отношению к Геральту, но и равноценно тому, что он сам когда-то так покинул Йеннифэр.

Пытаясь отогнать муки совести, Йеннифэр спустилась в конюшню, она одела седло и поводья на своего коня, готовая отправляться в путь уже через считанные минуты. По тем самым тёмным лесам, в которых бродят разбойники и монстры, но тратить силы на телепорт вовсе не хотелось, путь был все равно относительно близкий.

Спустя полтора дня пути, проведённых без единой остановки  и передышки, Йеннифэр подъезжала к деревне, где должна была встретиться с Цири. Местные уже смотрели на неё косо, не ожидая подобного появления, потому что, как правило, чародейки редко ввязываются в такие дела, которые не распространяются подобно чуме. Она проехала пшеничные поля и прочие большие посевы, которые помогали выживать этой деревне, входя уже в сам деревянный городок. Небольшие строения, ограждённые мелкими заборами, которые, на самом деле, не остановили бы ни одного вора, яркие подсолнухи и узкая улочка, ведущая напрямик к центру деревни. Именно там остановилась Цири, в главной забегаловке, где есть всё, хоть и для малого, но удобства. Она заметила светлые волосы девушки издалека, как та занималась своим драгоценным мечом, а потом уже радовалась приближению чародейки. Глупо было бы отрицать, что Йеннифэр и сама не рада этой встречи. Она уже и позабыла, когда в последний раз видела эту своенравную душу. Цири рассказала ей все, что знала сама и эти новости не могли не опечалить Йен.

— Да, ты права, определённо дело рук ведьмы. Наверняка ещё и старой, раз в её вкусовых предпочтениях малые дети. Непонятно только — почему именно эта, совсем небольшая деревня? Ведь есть наверняка и большие поселения, с большим количеством детей, — рассуждала Йеннифэр, попивая с Цири самый лучший эль, — А с самой девочкой ты не говорила? Или её отцом? У детей, все же, куда больше эмоций и впечатлений, чем у взрослых, которые это не пережили сами. Тем более, сами мы с тобой с трудом отыщем её лачужку. Придётся попотеть. Но меня интересует не только это, где ты пропадала столько времени и куда отправилась после того, как Геральт дал добро на свободную жизнь?

0

4

Лицо ведьмачки заметно омрачилось, стоило разговору о ведьме резко оборваться и трансформироваться в прохладные фразы о личном. Конечно же, радость от встречи не могла не потускнеть из-за череды неудобных вопросов, на которые Цири отвечать не желала. Она была счастлива лицезреть Йеннифэр и знать, что та не злиться из-за долгого отсутствия ведьмачки, за время которого та ни разу не дала о себе знать словом или делом; была рада видеть, что отклик на неожиданное короткое письмо нашелся в сердце чародейки. Но все равно не желала говорить о длительном времени, проведенном в дороге. Да и сколько прошло его, времени этого? Даже если бы Цири хотела, она бы не смогла найти конец ниточки, за который бы следовало потянуть, дабы распутать клубок колючих событий, которые она переживала в последние месяцы. О чем тут говорить? Она пожала плечами — все так же неловко, как и раньше; без изящества, свойственного княжне и даже без той толики грации, которой непроизвольно наделяется ведьмак, проходящий испытания мутагенами.

Верная Кельпи пронесла ее на своей спине через Туссент, темерские лилии и реданские холмы; Цирилла заплатила крупную сумму торговцу, который перевез ее на своем корабле через море, к берегам Скеллиге. И все это время Цири действительно старалась быть той, кем хотела являться всегда. Старалась быть хорошей ведьмачкой, успешно орудующей мечом и устраняющей неприятности для жителей. Вот только работы становилось с каждым разом все меньше; задания от господ в том или ином селении все больше напоминали глупую шутку. Цири казалось, что она уже провоняла накерами и болотистой водой, выполняя рутинную работу и изредка встречая по-настоящему достойного соперника — хоть того же гуля. Лучше, конечно, грифона или василиска. И однажды ей даже повезло забрести в святилище на берегу Сид Ллигад. Цири была уверена в том, что наконец настигла то самое приключение, к которому стремилась. Но в пещере ее ждали лишь глупые иллюзии. А потому ведьма,о которой она услышала теперь, вызвала практически детский неприкрытый восторг. Но хвастаться перед Йеннифэр своими долгими приключениями не приходилось — казалось, ведьмачье бремя изжило себя. А потому Цирилла нахмурилась в ответ.

— Везде, — она отвела взгляд в сторону, с поддельным интересом всматриваясь в гущу деревенской детворы, играющую в какую-то незнакомую ей игру, — Мир большой, жизни не хватит, чтобы весь его посмотреть. А я хоть и пронеслась по нему в седле верхом, большей половины и не видела. На островах была, а когда вернулась, то — вот...

Кто захочет рассказывать о том, что небольшая деревенька Редании оказалась более богатой на чудовищ, чем легендарные Скеллиге? Там Цири только и делала, что предавалась воспоминаниям в обществе Хьялмара и прикладывалась к хмельному, беззаботно веселясь. Поэтому она отмахнулась, не желая продолжать. И нашла, наконец, ниточку — не ту, что позволила бы ей рассказать обо всех своих странствиях, а ту, что позволила бы избежать длинных разговоров о неприятном. И ниточкой была девочка, сидящая обособленно от своих ровесников на скамье в тени покосившейся лачуги.

— Подойдем, — кивнула она указывающе в сторону девочки. Цири сразу узнала ее; потому что волосы были такие же черные, как у ее отца и черты лица такие же тонкие черты, как у матери. И затравленный взгляд, как у жертвы чего-то ужасного. Не дожидаясь ответа чародейки, Цири убрала меч в ножны и решительно направилась в сторону девочки. Та заметила приближение незнакомок, Агнешка сразу же и испуганно осмотрелась, словно зверек, попавший в охотничьи силки. Цири был знаком этот взгляд; сама она была таким же зверьком когда-то в Цинтре. И годами позже, сбегая от призрачного войска и претерпевая настоящий ужас. Но на том ее сочувствие заканчивалось и оставалось только беспомощный бросить взгляд в сторону чародейки.

Цирилла в разговорах хороша не была. Калантэ, конечно, привила ей нужные знания о том, как правильно вести себя и держать; как подбирать слова и играть ими. И чародейки, конечно, тоже не отставали, пытаясь не дать сердцу молоденькой ведьмачки огрубеть раньше времени. Вот только годы шли, а события, насыщаемые жизнь Цири, не способствовали мягкости; и искусство ведения задушевных бесед бывшей княжной тоже было забыто. Она могла посочувствовать, могла подставить свое плечо и оказать посильную помощь. Но искать подход к напуганным детям — нет, увы. Потому теперь она и замерла, подобно статуе в императорском замке.

Тогда случилось удивительно. Агнешка пару раз моргнула и отложила тряпичную куклу в сторону, тяжело вздохнув. Теперь в ее взгляде Цири виделось слишком уж взрослое понимание и готовность принимать на себя ответственность за происходящее. И за отмщение брата. Цири молча выдавила из себя натянутую улыбку, которую Агнешка оставила без ответа.

— Мама сказала, что вы придете. Про ведьму спрашивать будете, — ее кроткий и тихий голос совсем не соответствовал решительному виду и тогда ведьмачка поняла — девчонка храбрится. Неожиданно это вызвало внутри нее отклик; отголосок уважения промелькнул в сердце Цири и она коротко кивнула. Агнешка перевела взгляд на Йеннифэр, — Вы в своих нарядах на воина не похожи. Барды не так убийц чудищ в своих песнях описывают. Брата моего спасти хотите?

Цири выдержала паузу, ответив не сразу.

— Покажешь нам дорогу к ведьминому дому? — умолчать о том, что от мальчика к этому времени уже остались лишь кости, она додумалась. А Агнешка вытащила из кармана большой расписной пряник и протянула его Цири. Та взяла его в руки, поморщившись от отвращения, когда липкая подтаявшая глазурь испачкала ей пальцы. Не кровь утопца, но неприятно!

— На сладкое идти нужно будет.

+1

5

Йеннифэр не ждала, что Цири расскажет ей всю историю в мельчайших подробностях, но, что-то глубоко в душе надеялось получить внятный ответ. Чародейка понимала, что они уже давно оставили и позабыли то правило, которым пользовались во времена обучения Цири, когда той было всего одиннадцать лет. Суть этого правила находилась в том, чтобы быть максимально честными друг перед другом, ничего не скрывать и учиться доверять кому-то заново. Но теперь Цири не тот маленький ребёнок, за которым требовался глаз да глаз, она превратилась в молодую ведьмачку, что сама вправе решать чем делиться. Но Йеннифэр было и достаточно видеть физическое и живое воплощение Цири, что моментально отгоняло все беды прочь. Её Утенок был жив, здоров и стал самостоятельной, красивой девушкой, что роднило их биографии.

В Агнешке Йеннифэр тоже видела Цири, её маленькую версию, и от этого спасти этих несчастных людей хотелось больше. Удивительно, как холодное сердце может растопить пара янтарных глаз. На смену одёжки, что была более подходящая для похода в лес, времени не было. Закат уже приближался, а это означало, что ещё был шанс попасть на пирушку ведьмы.

— Ну что ж, храбрая Агнешка, мы с Цири готовы спасти твоего брата и твоих друзей, веди нас, — Хотелось бы добавить, чтобы тропу к логову ведьмы она выбрала почище, но сегодня, пожалуй, можно усмирить свой пыл.

Проклятый репейник то и дело цеплялся за платье, добавляя ему колючие узоры, оставалось только надеяться, что ткань платья будет, не так уж сильно повреждена. К сожалению, далеко не все можно спасти магией или парочкой ловких рук портнихи. Казалось, что лес совершенно не хотел заканчиваться, что никакой опушки и вовсе нет, и все происходящее – не более, чем выдумка ребятни. Это выводило Йеннифэр из себя, и  тогда, когда чувства уже взяли вверх над разумом, чародейка резко остановилась и нагнулась к земле. По руке пробежался небольшой импульс, подпитывая Йен силой, которая нужда была для заклинания. Осталось только выбрать, какое, из двух использовать — для поиска, или для снятия защитного барьера, коим вполне могла воспользоваться ведьма. Не поднимаясь от земли, чародейка приложилась уже двумя руками к земле, сжимая опавшие и засохшие листья, превращая их в труху. Йеннифэр начала читать заклинание, которое показало бы им дорогу через чащу деревьев. На создание своеобразного компаса ушло немного времени и, так же, немного сил, что радовало чародейку. Никто не задал лишних вопросов, но, скорее всего, ребёнка с пряником это разочаровала, ведь они доверились на магию, а не ей.

Солнце садилось все ниже и ниже, а путь так и не подходил к концу. Йеннифэр не нравился такой расклад событий, ведь, по словам ребятни, их путь не был столь долгим, да и вряд ли дети столько бы прошли не устав.

— Цири, что-то тут не сходится. Идёт явно какой-то разлад в словах этой девочки и в действительности, — сказала чародейка, пока останавливалась, чтобы отдышаться. До Цири дошло мысленное сообщение, только ответ, увы, она не получила.

0


Вы здесь » Vinyl » You took my breath away » gingerbread house.


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно